こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
『笑止千万』は、『非常にばかばかしいこと、おかしいこと』を意味するので
英語では、ridiculousやabsurdが適当ですね!
Ridiculous ばかげた、おかしな、滑稽な
Absurd 不条理な、ばかげた、ばかばかしい
例文
That gossip is the most ridiculous thing I've ever heard.
そのうわさは私が今までに聞いたものの中で最もばかげている。
This is quite absurd!
こんなこと、ばかばかしいよ。
参考になれば幸いです。