This pastry is a bit of a shock and its brittle and easily crumbles, but because of that it is delicious.
ご質問ありがとうございます。
「この菓子は小さな衝撃ですぐ崩れるけど脆いからこそうまい」は英語で言いますと「This pastry is a bit of a shock and its brittle and easily crumbles, but because of that it is delicious.」になると思います。
「あの繊細な触感が楽しめる」は「You can enjoy the delicate touch (of the pastry)」になると思います。
役に立てば幸いです。