"手加減知らない"は「don't know how to hold back」と表現できますね。こちらの例は「don't know how to」で(○○のやり方を)知らない、「hold back」で抑える、抑制すると言う意味での手加減と言い表しています。
次の例は逆に「always go all out」で"いつも全力だ"と言い表しています。
最後の例は変わって"ハンデ(ハンディキャップ)をくれないかな?"となりますね。
例
・kids don't know how to hold back(子供は手加減の仕方をしらない)