東京アラート解除って英語でなんて言うの?

今までレインボーブリッジと都庁のライトアップが赤色でしたが、七色に変更されました。
東京アラートの解除によって、第2波が来ないといいのですが。
male user icon
AIさん
2020/06/11 21:19
date icon
good icon

14

pv icon

2585

回答
  • The calling off of the Tokyo alert

    play icon

"call off (an alert)"という動詞があります。それを名詞化して"the calling off of (something)"としました。

Example sentences:

"They've decided to call off the Tokyo alert this week." (彼らは東京アラートを解除することを決めた)

"I hope that the calling off of the Tokyo alert will not cause a second wave." (東京アラートの解除によって、第2波が来ないと良いのだが。)
Momo バイリンガル英語講師
good icon

14

pv icon

2585

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:14

  • pv icon

    PV:2585

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら