その人のみならず、周りの人にもって英語でなんて言うの?

タバコを吸うことは、その喫煙者自身のみならず、その周りの人にも悪影響を及ぼす、と言いたいとき。
default user icon
hosei_uni User 2005 026さん
2020/06/12 22:55
date icon
good icon

2

pv icon

2581

回答
  • ... affects not only ... but those around

    play icon

ーSmoking affects not only the smoker but those around them.
「喫煙は喫煙者だけでなく、周りの人にも悪影響を及ぼす。」
... affects not only ... but those around を使って「その人のみならず、周りの人にも」を表現できるかと思います。
affect で「悪影響を及ぼす」

ーSmoking hurts the person who is smoking and also infringes upon the health and welfare of those people around the smoker.
「喫煙は喫煙者を害し、その周りの人の健康と幸福も侵害する。」
hurt で「害する・傷つける」
infringe upon で「侵害する」

ご参考まで!
good icon

2

pv icon

2581

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2581

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら