世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

時間に縛られないって英語でなんて言うの?

時間に縛られないことが1番いいと感じた。 と言いたいのですがなんと言いますか?
default user icon
Rinaさん
2020/06/16 22:05
date icon
good icon

7

pv icon

15270

回答
  • not to be bound (up) by time

  • to be pressed for time

ーIt's always best if you're not bound up by time (constraints). 「常に時間に縛られないのが一番良い。」 not to be bound up by time (constraints) を使って「時間に縛られない」と言えます。 constraints は「制約・束縛」という意味で、あってもなくても良いです。 ーIt's never good to be pressed for time. 「時間に追われるのは良くない。」 このように逆に言うこともできます。 to be pressed for time で「時間に追われる」 ご参考まで!
回答
  • not be tied down to time

おっしゃられている内容は以下のようにも表現できると思いました(*^_^*) be tied down to ~で「~に縛られる」なので、 「時間に縛られないことが1番いいと感じる」なら、 I'm not tied down to time, which I think is the best. 「私は時間に縛られてないのですが、それが一番良いと私は思います」 のように表現できます。 類例: I don't want to be tied down to the rules. 「規則に縛られたくない」 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*) ★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI
good icon

7

pv icon

15270

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:15270

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら