For this raeson, we can’t use public transport or go out unnecessarily.
この文章が以下のように翻訳されています。
訳あって公共交通機関の使用や不要不急の外出はできない ー For this raeson, we can’t use public transport or go out unnecessarily.
訳あって ー For some reason / for this reason / for one reason or another
公共交通機関の使用 ー use public transport
や不要不急の外出は ー go out unnecessarily / leave the house without a good reason
できない ー we can’t / we shouldn’t
参考になれば嬉しいです。