東京都知事って英語でなんて言うの?

いろいろお騒がせです
default user icon
( NO NAME )
2016/06/29 23:16
date icon
good icon

39

pv icon

26034

回答
  • Tokyo Governor (Tokyo Gov.)

    play icon

  • the Governor of Tokyo

    play icon

確かに、the Governor of Tokyo が正式な言い方ですが
(この場合は、the が必要です)
英字新聞など、ニュースでは通常、東京都知事は
Tokyo Governor Yoichi Masuzoe のように出ています。
(Tokyo Gov.~と略することもあります)

たとえば、
『自民党の議員が都知事の舛添要一を政治資金を使用目的で使ったことを非難した」は
A lawmaker of the ruling Liberal Democratic Party criticized Tokyo Gov. Yoichi Masuzoe for using political funds for private purposes.
と言います。

参考になりましたら幸いです。
回答
  • Governor of Tokyo

    play icon

知事はGovernorと言います。
govern (統治する)という動詞から、
統治する人→知事でGovernorです。
例えば、舛添知事と呼び掛ける時は、
Governor Masuzoeと言います。
Akiko Shibahara フリーランス通訳翻訳
good icon

39

pv icon

26034

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:39

  • pv icon

    PV:26034

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら