世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

彼はわたしにとって煙たい存在だって英語でなんて言うの?

何かと説教したがったり自分の考えを押しつけてくるので、なるべく関わりたくありません
default user icon
behindさん
2017/08/22 16:25
date icon
good icon

5

pv icon

5812

回答
  • I don't want to be anywhere near him.

★【情報処理プロセス】“煙たい存在”とはどういうことか?→煙があったら近づきたくありませんね☻ → “彼には近づきたくない”→ I don't want to be anywhere near him. 参考にしていただけますと幸いです☺ Chiemi Allwright
回答
  • I want to keep my distance from him.

  • He is hard to approach.

「煙たい」という日本語をそのまま英語にするのは 難しいので、「煙たい」⇒「彼と距離を取りたい」 「近寄りがたい」と考えて英語にするとスムーズにいきます。 I want to keep my distance from him.は 「私は彼と距離を取りたい」 ↓ 「彼は私にとって煙たい存在だ」 という意味です。 He is hard to approach.は 「彼は近づきがたい ↓ 「彼は煙たい存在だ」 という意味になります。 少しでも参考になれば幸いです。
good icon

5

pv icon

5812

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:5812

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら