私は〇〇に何度か行ったことがあります。 って英語でなんて言うの?

私は〇〇に何度か行ったことがあります。 って英語でなんて言うの?
〇〇には国名が入ります。
そしてその続きで、最高だった!ってなんて言えば良いのですか?
male user icon
Hisaさん
2020/06/24 22:36
date icon
good icon

1

pv icon

2420

回答
  • I have been to OO many times.

    play icon

  • It was the best!

    play icon

「私は〇〇に何度か行ったことがあります。」は英語で「I have been to 〇〇 many times.」という表現が良いと思います。
例:私はイギリスに何度か行ったことがあります。→ I have been to the UK many times.
「最高だった!」には「It was the best!」や「It was fantastic!」という翻訳が良いと
思います。
例文
「二泊三日だけだったけど最高の思い出が作れました。」
We only stayed for three days and two nights, but I made the best memories!
回答
  • I've been to _ _ a number of times.

    play icon

何度か は a number of times と表現するのも良いです。

~に行ったことがある は I've been to と言えます。
I've been to は I have been to の略です。

「私はドイツに何度か行ったことあります。最高でした!」
"I've been to Germany a number of times. It was great!"

good icon

1

pv icon

2420

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2420

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら