There are people who do their best and people who don't do their best. I am cheering you on.
ご質問ありがとうございます。
「頑張る人もいれば頑張らない人もいる。応援してるね」は英語で言いますと「There are people who do their best and people who don't do their best. I am cheering you on.」になると思います。
「頑張る」は「Do your best」ですね。なので「頑張る人」は「People who do their best」になります。
「応援してるね」は「I am cheering you on」です。「I am rooting for you!」も言えます。
役に立てば幸いです。