世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

たったひとりで生きているって英語でなんて言うの?

孤独な意味を持つ、「この世界で たったひとりで 生きている気持ちになる」を、英訳したいです。 I feel live alone in the world では、一人暮らしをしているという意味にとられてしまいました。。
default user icon
coupyさん
2020/06/26 21:35
date icon
good icon

1

pv icon

8565

回答
  • I'm the only one living

たった一人と言いたいのであれば日本語でも言うオンリーワンの only one を使うのがおすすめです。 この場合の 生きている は living と言います。 孤独感を表したいなら living alone と言うと良いでしょう。 「この世界で たったひとりで生きてる気持ちになる」 "I feel like I'm the only one living alone in this world"
good icon

1

pv icon

8565

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:8565

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー