To get rid of fatigue, I take a (food) supplement every day which contains various kinds of vitamins.
『疲れを取るため」 to get of fatigue
『サプリメント』 (food) supplement
[総合ビタミン剤の』 ~which contains various kinds of vitamins
(総合と言っても、全てのビタミンが入っているとは限りませんので、various (いろいろな)としましたが、もし全てのが入っている場合は、allにして下さい)
なお、 contain は~を含む という意味です。
I take vitamin pills and supplements to get rid of physical stress.
I take vitamin pills and supplements to keep my health sustained.
I take vitamin pills and supplements to get rid of physical stress.
自分はビタミン剤やサプリメントを服用して体の疲れを取ります。
I take vitamin pills and supplements to keep my health sustained.
自分はビタミン剤やサプリメントを服用して健康を維持してます。
英訳1.get rid of stressでもいいですが体の肉体的疲れの事と思ったのでphysicalをstressの前につけました。
sustain my healthとは健康を維持する事です。
自分は個人的にビタミン剤やサプリメントを信じていません。無農薬の野菜とそこそこいいお肉・魚に米かパンで十分です。料理するのは楽しいですよ科学の実験そのものですし。