しまった!来客の予定を忘れてた!って英語でなんて言うの?

レッスンが始まるとすぐに、玄関からチャイムの音が聞こえました。
お客さんが来ることになっていたのをすっかり忘れていたのでした。
default user icon
Yukaさん
2020/07/01 23:48
date icon
good icon

4

pv icon

1303

回答
  • Shoot, I forgot someone was coming to my house!

    play icon

  • Darn it, I forgot someone was supposed to visit me this morning!

    play icon

ーShoot, I forgot someone was coming to my house!
「しまった!人が家に来るのを忘れてた!」
forgot someone was coming to my house を使って「人が家に来るのを忘れていた」と言えます。

ーDarn it, I forgot someone was supposed to visit me this morning!
「しまった、今朝、人が来る予定だったのを忘れてた!」
forgot someone was supposed to visit me「人が来る予定だったのを忘れていた」のようにも言えます。

ご参考まで!
good icon

4

pv icon

1303

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:1303

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら