ヘルプ

起こること全てを運命として受け入れるって英語でなんて言うの?

ポジティブな意味でタトゥーとして体に入れたいって思っています。
keiさん
2020/07/03 16:18

0

652

回答
  • Lets accept everything that happens as our destiny

  • I will comply with everything that occurs as our destiny.

最初の言い方は、Lets accept everything that happens as our destiny. は、起こること全てを運命として受け入れると言う意味として使いました。

最初の言い方では、accept は受け入れると言う意味として使います。everything は、全てと言う意味として使いました。

二つ目の言い方は、I will comply with everything that occurs as our destiny. は、私はこれを運命だと思って受け入れる。と言う意味として使います。

二つ目の言い方では、comply with は、受け入れると言う意味として使いました。destiny は運命と言う意味として使います。

お役に立ちましたか?^ - ^

0

652

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:0

  • PV:652

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら