ご質問ありがとうございます。
嫉妬はjealousyとかenvyと言います。「〜に苦しむ」はsuffer fromと言います。「きっと」はsurelyとかprobablyとかfor sureと言います。
説明文を翻訳します:
やがて彼女はボーイフレンドと一緒に住むだろう。
She will probably live with her boyfriend eventually.
それは彼にとって、きっと嫉妬に苦しむことになるだろう。
He will probably have a hard time with jealousy over that. (He will probably be jealous of that)
そして彼はつら過ぎて耐えられないだろう。
It'll probably be unbearable.
ご参考いただければ幸いです。