我々はテロが起こらないことを只々祈るばかりです。って英語でなんて言うの?
無力な私たちですが、テロ阻止のためにできることはあるはずです。
回答
-
We pray that there will be no terrorist act.
-
We beg and pray that there will be zero terrorist acts.
We pray that there will be no terrorist act. - 私達はテロ行為が起きないよう祈ります。
We beg and pray that there will be zero terrorist acts. - 私達はテロ行為がゼロになるよう願い、祈ります。
回答
-
One can only pray that actions of terrorism will not occur in one's life.
「我々」と一般市民を対象とした主語は"one"を使用できます。多くの格言の主語に"one"が使用されいるのはそういう理由ですね。
「テロ」は具体的には「テロリズムによる行為」ですから"action of terrorism"ともできます。
テレビではテロは「貧困と無教養が原因」と報道しておりますが、実際は金持ちで教育レベルの高いテロリストも多く存在します。まずはテロリストを「理解」することが大切なのではないでしょうか。