世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

コロナがなければ、今頃オリンピックだったのに、、って英語でなんて言うの?

-
default user icon
keguさん
2020/07/26 21:20
date icon
good icon

10

pv icon

6066

回答
  • If there wasn't the Coronavirus, the Olympics would be now.

「なければ」という部分は if there weren't/if there wasn't で表現できます。 例文 If there weren't so many people infected, the economy wouldn't be affected. 「数多くの人が感染しなければ、経済に影響を与えない。」 参考になれば幸いです。
回答
  • If it weren't for COVID-19, the Olympics would be going on right now.

こんにちは。 さまざまな言い方ができると思いますが、下記のような英語表現はいかがでしょうか: ・If it weren't for COVID-19, the Olympics would be going on right now. コロナがなければ、今頃オリンピックやってたのに。 It if weren't for... は「〜がなければ」という意味の英語表現です。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

10

pv icon

6066

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:10

  • pv icon

    PV:6066

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー