「~してしまった」
"I've gone as far as ~."
「(行為が)行き過ぎてしまった」という意味で、「~してしまった」という場合に、
"I've gone as far as ~."
という表現を使うことが出来ます。
"I've gone as far as to finish the quiz."
「テストを終わらせることまでしてしまった。」
"as far as ~"は、「~まで」という意味です。
"quiz"は、「短めのテスト」のことです。
ご参考になれば幸いです。
I finished the question while I was on the phone with him.
ご質問ありがとうございます。
残念ながらこのような場合での「〜してしまった」の直訳はございません。
I finished the question while I was on the phone with him.
彼と電話している間に、問題を終えました。
上記フレーズでも意味自体は、伝わります。
ご参考になりましたら幸いです。
ご質問ありがとうございます。
文法の「〜してしまった」は直訳はありませんが、「完成した」と言うニュアンスがします。なので、何かの動詞と使ったら、大体「finished ~ ing」や「completed ~ ing」となります。
例文:
I finished answering the test while on the phone with a friend.
友達と電話で相談しながらテストを解いてしまった。
I completed making the cake after reading the recipe.
レシピを読んだ後で、ケーキを作ってしまった。
ご参考になれば幸いです。