・onlineとon the internetは同じ意味です。
・have a crush on~ は誰かに対して片思いをしていたり、誰かを気になっている時に使います。
(例文)He has a crush on her.
(訳)彼は彼女の事が気になっている。
(例文)She used to have a crush on him.
(訳)彼女はかつて彼の事が気になっていた。
お役に立てれば幸いです。
Coco
Are you in love with someone you met on the internet?
Are you in love with someone you met online?
ネットで出会った人 は ネットで出会った誰かと言う意味で
someone you met on the internet と表現できますが
後者のオンラインで出会った人で someone you met online
と表現が日常に使われやすい気がします。
You met を省いて someone online と略して表現するのも
有りです。
恋をしてるの と聞く場合は are you in love と表現できます。