世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

あなたはとてもしっかりしているようにみえるって英語でなんて言うの?

私達は歳の差があまりないのに、あなたの方がずっとしっかりしているようにみえるのは人生経験の違いでしょうかと聞きたい
default user icon
chikoさん
2020/08/12 14:00
date icon
good icon

8

pv icon

14538

回答
  • You seem very mature.

  • You're very reliable.

ご質問ありがとうございます。 ・mature=「大人っぽい」「成熟している」 (例文)She is very mature. (訳)彼女はとても大人っぽい。 (例文)You seem very mature. (訳)あなたはとても大人っぽく見える。 ・reliable=「頼れる」 (例文)You can rely on me. (訳)私に頼っていいんだよ。 お役に立てれば嬉しいです。 Coco
回答
  • You seem very mature for your age.

「あなたはとてもしっかりしているようにみえる」を表現する際に、以下の言い方が使えます。 You seem very mature for your age. 「あなたは年齢の割にとてもしっかりしています。」 この表現の説明です: "You seem" は「あなたは~のように見える」という意味です。 "very mature" は「とてもしっかりしている、成熟している」という意味です。 "for your age" は「あなたの年齢にしては」という意味で、相手の年齢に対する見た目や行動の成熟度を評価する表現です。
good icon

8

pv icon

14538

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:14538

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー