納豆は白米があるからこそおいしいって英語でなんて言うの?

納豆はそのものがおいしいわけでなく、白米と一緒に食べるからこそおいしいものなんだ、と言いたいです。
female user icon
mayuさん
2020/08/13 11:07
date icon
good icon

1

pv icon

594

回答
  • White rice makes natto taste so much better.

    play icon

  • Natto isn’t so tasty without white rice.

    play icon

  • Because you eat natto with white rice, it tastes so much better than just eating natto.

    play icon

こんにちは!
ご質問ありがとうございます。

『納豆は白米があるからこそおいしい』は、

White rice makes natto taste so much better.
『白米は納豆をとても美味しくする。』とか

Natto isn’t so tasty without white rice.
『白米なしでは納豆はあまりおいしくない。』

または、
Because you eat natto with white rice, it tastes so much better than just eating natto.
『白米と一緒に納豆を食べるから、納豆だけを食べるよりもずいぶん美味しくなる。』

などと表現できます。

参考になれば幸いです。

good icon

1

pv icon

594

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:594

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら