日本語の「性格がさっぱりしている」が英語で「personality is refreshing」と言います。
例文 (Example sentences):
She is always very kind, her personality is so refreshing. ー 彼女はいつもとても親切で、性格はとてもさっぱりしているね。
His personality is so different from his brother’s, its refreshing! ー 彼の性格は兄弟のととても違うね。さっぱりしている!
参考になれば嬉しいです。
英会話講師のKOGACHIです(^^)/
おっしゃられている内容は、
She isn't the type who acts cute.
「彼女はかわい子ぶりっ子するタイプではない」
のようにも表現できます(*^_^*)
以上ですm(_)m
少しでも参考になれば幸いです(#^^#)
お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/
★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★
see you soon♪