指定の場所に「呼び出す」ことはcall (me/you/him/herなど)overと言います。そして、「いつ〜するかわからない」は、そのもも直訳してI don't know when〜と言えますが、英語でのより一般的な言い方はcould〜at any time(〜はいつでも起こる可能性がある)です。よって、「病院からいつ呼び出しの電話がかかってくるかわからない」は直訳してI don't know when the hospital will call me overと言えますが、The hospital could call me over at any timeの方が一般的な言い方です。
例文
I was called over to the office.
会社まで呼び出された。
An earthquake could happen at any time, so we need to be prepared.
地震はいつ起こるかわからないから準備しておかないといけない。
ご家族のご無事を心から祈っております。