世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

飲食店のエアコンが壊れていて勉強に集中できませんでしたって英語でなんて言うの?

勉強するために入ったレストラン、エアコンの故障で暑くて暑くて仕方ありませんでした。そのため食べ終わって少ししたらすぐ出てきてしまいました。
female user icon
okaさん
2020/09/06 12:17
date icon
good icon

1

pv icon

2411

回答
  • The air conditioning at the restaurant I went to was broken, so I couldn't really focus on my studies.

  • I went to study at a restaurant, but the AC wasn't working which made it hard to concentrate.

ーThe air conditioning at the restaurant I went to was broken, so I couldn't really focus on my studies. 「行ったレストランのエアコンが壊れていたので、勉強に集中できなかった。」 the air conditioning was broken で「エアコンが壊れていた」 couldn't really focus on ... で「…にまったく集中できなかった」 ーI went to study at a restaurant, but their AC wasn't working which made it hard to concentrate. 「勉強しにレストランに行ったが、エアコンが壊れていてなかなか集中できなかった。」 AC wasn't working で「エアコンが壊れていた」とも言えます。 made it hard to concentrate で「集中するのを難しくした」=「なかなか集中できなかった」と言えます。 ご参考まで!
good icon

1

pv icon

2411

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2411

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら