もう出たい?って英語でなんて言うの?

お風呂へ入っていて、暑そうな娘に「もう出たい?」「もう出る?」って聞くにはどうしたらいいでしょうか?〜をしたいという表現はわかるのですが、〜したいの?が調べてもわかりませんでした。
default user icon
mi hitomiさん
2016/07/10 04:19
date icon
good icon

13

pv icon

2733

回答
  • Do you want to get out?

    play icon

「〜したいの?」はDo you want to ---? と言います。

食べたいの?
Do you want to eat?

テレビ見たいの?
Do you want to watch TV?

参考になれば幸いです。
回答
  • (Do you) Wanna get out now?

    play icon

(Do you) Wanna get out now?
シンプルな質問としては
"Do you want to〜?"となります。
カジュアルな会話であれば、"want to"が省略されて”wanna”になったりしますが
自然に聞こえるので家族やお友達の間での会話であれば問題ないでしょう。

また、「〜したいの?」という表現ですが、
話し言葉としては肯定的な文章を作って
最後に語尾だけを挙げて質問することによって
「〜したいの?」というニュアンスを出せます!


Rina The Discovery Lounge主催
回答
  • Do you want to get out?

    play icon

  • Are you ready to get out?

    play icon

Do you want to get out?=出たい?

Are you ready to get out?=もう出たい?

どちらも同じ使い方をしますが、後者は「もう十分?」と言ったニュアンスも含まれます。

あくまで相手のタイミングに合わせたいのであれば

Let me know when you're ready to get out=出たい時に教えてね

と伝えておきましょう。
good icon

13

pv icon

2733

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:13

  • pv icon

    PV:2733

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら