ちゃんと食べないといけないよって英語でなんて言うの?

相手に今日何食べた?と聞いたとき相手が(今日は何も食べてない)と言ったときにいうとき
default user icon
sacchさん
2020/09/12 18:04
date icon
good icon

3

pv icon

2339

回答
  • If you don’t eat enough, that is bad.

    play icon

  • If you are not eating enough, it is not good for you.

    play icon

最初の言い方は、If you don’t eat enough, that is bad. はちゃんと食べないといけないよと言う意味として使われていました。

最初の言い方では、don’t eat enough はちゃんと食べないとと言う意味として使われています。that is bad はいけないよと言う意味として使われていました。

二つ目の言い方は、If you are not eating enough, it is not good for you. はあなたはちゃんと食べないと自分には悪いよと言う意味として使われています。

二つ目の言い方では、not eating enough はちゃんと食べないと言う意味として使われていました。

お役に立ちましたか?^ - ^
good icon

3

pv icon

2339

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2339

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら