根っこまでひっこぬけた時は快感ですって英語でなんて言うの?
ガーデニングが趣味で、雑草を引っこ抜く話をしたい時。
回答
-
I feel good when I'm able to pull a weed out of the ground by its roots.
-
It's always a good feeling when you can pull out a weed with the roots intact.
ーI feel good when I'm able to pull a weed out of the ground by its roots.
「地面から雑草が根っこまで抜けた時は快感です。」
feel good で「快感である・気持ちが良い」
pull out 「引き抜く」
weed 「雑草」
root「根・根っこ」
ーIt's always a good feeling when you can pull out a weed with the roots intact.
「根っこがくっついた状態で雑草が抜けるのはいつでも快感です。」
with the roots intact で「根っこがそっくりそのままで」
ご参考まで!