「同族嫌悪」は英語で「a dislike of people similar to you」と言います。一言の単語で言えないと思います。逆だけど同じことを指している表現は「opposites attract」(反対物は引き合う)だと思います。
彼は同族嫌悪でうるさい人だけど、おとなしい人としか絡まない。
He dislikes people similar to him, so even though he's loud and annoying, he only hangs out with quiet people.