ステレオタイプの価値観の押し付けに嫌悪感を抱くって英語でなんて言うの?
最近はステレオタイプの価値観の押し付けに嫌悪感を抱く人が多い。
回答
-
These days, many people have an aversion to those who force their sense of value based on stereotypes (on others).
こんにちは。
ご質問ありがとうございます。
"These days, many people have an aversion"=「最近、嫌悪感を抱く人が多い」
"to those who force their sense of value based on stereotypes (on others)."=「ステレオタイプに基づく価値観を(他人に)押し付ける人達に対して。」
ご参考になると幸いです。