世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

今貴方が言ったことは、私が言いたかったことです。って英語でなんて言うの?

先生に伝えたいです。
default user icon
cobaさん
2020/10/05 06:58
date icon
good icon

3

pv icon

4273

回答
  • What you just said is what I wanted to say.

このセンテンスは、"A=B"(今貴方が言ったこと=私が言いたかったこと)という造りになっています。なので、まずは全体を二つに分けて考えてみます。 ・前半の"What ~ said"について 最初の"What+主語+動詞"は関係代名詞の用法で、「AがBする(ところの)もの/こと」ということを表します。後ろのA+Bがwhatに掛かります。よって、"What you just said"で「あなたが今ちょうど言った(ところの)こと」となります。 "just"は「ちょうど、たった今」という表現です。 ・後半の"what ~ say"について 全体の造りが前半と対照になっています。なので同様に考えると、"what I wanted to say"で「私が言いたかった(ところの)こと」となります。 "want to ~"は「~したい」と言う時のカジュアルな表現です。丁寧に言いたい場合は、"would like to ~"を使うと良いでしょう。 これら二つのセンテンスはイコールの関係なので、"is"で繋がれます。 是非この表現を使ってみて下さい。
回答
  • I was just going to say the exact same thing.

  • You have crystallized my thoughts most eloquently.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーI was just going to say the exact same thing. 「全く同じことを言おうと思っていました」=「あなたが言ったことと同じことを言おうと思った」 ーYou have crystallized my thoughts most eloquently. 「あなたは私の考えを明確に具体化しました」=「あなたはわたしの考えを明確に具体的に言ってくれました」 ご参考まで!
good icon

3

pv icon

4273

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:4273

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー