シャワーを浴びようとした瞬間、電話がかかってきたって英語でなんて言うの?

〜した瞬間、〜しようとしたら
Shinさん
2020/10/06 11:02

2

793

回答
  • The phone started ringing the moment I was about to step in the shower.

  • Someone called me when I was just about to get in the shower.

ーThe phone started ringing the moment I was about to step in the shower.
「シャワーに入ろうと思った瞬間、電話がかかってきた。」
the phone started ringing で「電話が鳴り始めた」
be about to ... で「まさに…しようとする」
step in the shower は直訳すると「シャワーに足を踏み入れる」となり「シャワーに入る・浴びる」という意味で使えます。

ーSomeone called me when I was just about to get in the shower.
「ちょうどシャワーに入ろうとした時に誰かが電話を掛けてきた。」
get in the shower で「シャワーに入る・浴びる」

ご参考まで!

2

793

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:2

  • PV:793

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら