そうきたか!って英語でなんて言うの?

映画などで予想していたのとは異なるストーリー展開に対して、思わずつぶやく感じで。
default user icon
TAKUMIさん
2020/10/12 07:01
date icon
good icon

2

pv icon

2666

回答
  • I didn't see that coming.

    play icon

  • That was unexpected!

    play icon

ご質問ありがとうございます。

・I didn't see that coming.=「そう来るとは予測していなかった。」
(例文)I didn't see that coming. I'm in complete shock.
(訳)そう来るとは予測していなかった。本当にショックです。

・That was unexpected!=「それは想定外でした!」
(例文)Wow! That was unexpected!
(訳)凄い!それは想定外でした!
※「unexpected」は「意外」や「予想外」という意味です。

お役に立てれば嬉しいです。
Coco
Coco Y 英語講師
good icon

2

pv icon

2666

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2666

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら