ヘルプ

挑戦を続けるためには「お金」の問題から逃げちゃいけないって英語でなんて言うの?

何かチャレンジする時には、必ずお金の問題が発生します。挑戦し続けるためには、「ためたり」「稼いだり」することが必要です。
nobuさん
2020/10/17 18:32

2

317

回答
  • In order to continue this challenge/endeavor, I must get away from the money problem.

ご質問ありがとうございます。

上記に「挑戦」はchallengeかendeavorに翻訳しました。注意点は英語ではchallengeは特別な場合以外、動詞として使われていません。それが日本語とだいぶ違いますので、気をつけてください。

「お金の問題」はthe money problemかThe problem of moneyと言います。もっと高級な英語なら、any financial problemsも使えます。

ご参考いただければ幸いです。
Colaccino N DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • If you want to challenge something in your life, you had better consider your money situation.

‘人生で何かに挑戦するにはお金の問題を考えたほうがいい’
逃げちゃいけない→その問題にフォーカスする、しっかり考えると表現できます

challenge チャレンジする、挑戦する
something 何か 
in your life 人生で
had better~ ~したほうがよい
consider 考慮する、考える
money situation お金の問題、状況

2

317

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:2

  • PV:317

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら