「心が清い」は
to have a pure heart
「心が汚れている」は
to have an impure heart
のように表現できると思います。
例:
People with a pure heart have a glow in their smiles which allows them to connect well with others. On the other hand, people with an impure heart have a dark look about them. Even if they have a little money, whatever love they may have had will die.
「心の清い人は笑顔が輝いていて、他の人たちとうまく結ばれる。反対に、心の汚れている人は顔つきが淀んでいる。いくらかお金を持っていても、彼らが持っていた愛は朽ちるだろう。」
have a glow in their smiles で「笑顔に輝きがある」
have a dark look about them で「顔つきが淀んでいる」
ご参考まで!
"A pure heart shines through in a smile and connects with many souls. A tainted heart, however, clouds a smile and, even with wealth, love withers away."