回答
-
Shinobu Kochō
-
Tanjiro
アニメや漫画や映画やゲームなどでキャラクターの名前が言語によって変わる事もありますが、このキャラクターの名前は変わっていないみたいです。「胡蝶しのぶ」は “Shinobu Kochō” と書いて、「炭治郎」は “Tanjiro” と書きます。 90年代にアメリカで放送された日本のアニメは名前を変えている事が多かったです。例えばポケモンのさとしが Ash になっています。でも最近は名前を変えない事がちょっと増えているみたいです。
回答
-
Shinobu Kocho from Demon Slayer
-
Tanjiro Kamado
鬼滅の刃 は "Kimetsu no Yaiba" と言えますが 他にも "Demon Slayer" とも言えます
胡蝶しのぶ → Shinobu Kocho
竈門炭治郎 →Tanjiro Kamado
「鬼滅の刃の胡蝶しのぶと炭治郎」
"Shinobu Kocho and Tanjiro Kamado from Demon Slayer"
他にも
我妻善逸 → Zenitsu Agatsuma
嘴平伊之助 → Inosuke Hashibara
栗花落カナヲ → Kanao Tsuyuri
がありますね