鬼滅ハラスメントって英語でなんて言うの?

日本では「鬼滅の刃、見てないの?駄目だよ見なきゃ」といった
鬼滅ハラスメントというものが流行している
male user icon
SATOSHIさん
2020/11/12 22:29
date icon
good icon

5

pv icon

1157

回答
  • Demon Slayer Harassment

    play icon

  • Kimetsu no Yaiba Harassment

    play icon

鬼滅の刃は "Kimetsu no Yaiba" と言えますが他にも "Demon Slayer" と言います
ハラスメントはそのまま "Harassment" ですので

鬼滅ハラスメントはそのまま
"Demon Slayer Harassment"または
"Kimetsu no Yaiba Harassment" でいいでしょう

「鬼滅の刃、見てないの?駄目だよ見なきゃ」
"You've never seen Demon Slayer? You have to see it!"
と言います
good icon

5

pv icon

1157

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:1157

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら