質問する
AI講師に聞く
ゲストさん
注目
新着回答
AI講師ならいつでも相談可能です!
AI講師に聞く
そういった光景はめったに見られないって英語でなんて言うの?
アメリカでの抗議活動やデモなど、規模が大きいものは日本ではあまり見られません。この文脈での「光景」に適した英語表現はなんでしょうか? ネイティブが使う自然な表現を教えて下さい。
TKさん
2020/11/05 00:01
1
5159
Sara K
DMM翻訳アシスタント
日本
2020/11/07 14:22
回答
Rarely do you ever get to see a sight like this
この場合の 光景 は sight を使うのが良いと思います。 見る価値があるとの意味が含まれてますがあまり良い光景でない時にも 使われます。 めったに見られない は 一生で稀に見ることしかできないと言ったような 感じで rarely do you ever get to see と表現するのがおすすめです。
役に立った
1
1
5159
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
「偶然にもそこに居合わせた」って英語でなんて言うの?
めったに食べられないよって英語でなんて言うの?
虫酸が走るって英語でなんて言うの?
今となってはって英語でなんて言うの?
お酒をたくさん飲んでも、めったに二日酔いにならない、って英語でなんて言うの?
空からの街の景色は、めったに見ることができないって英語でなんて言うの?
絵になるね!って英語でなんて言うの?
これは日本ではみられない光景ですって英語でなんて言うの?
お札を透かして見るって英語でなんて言うの?
その光景を目にして、息をのんだって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
1
PV:
5159
シェア
ツイート
AI講師なら
いつでも相談可能です!
AI講師に聞く
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
TE
回答数:
270
2
Taku
回答数:
265
3
DMM Eikaiwa K
回答数:
262
Yuya J. Kato
回答数:
110
Paul
回答数:
64
Kogachi OSAKA
回答数:
1
1
Paul
回答数:
309
2
Yuya J. Kato
回答数:
300
3
TE
回答数:
270
DMM Eikaiwa K
回答数:
265
Taku
回答数:
265
Kogachi OSAKA
回答数:
23
1
Paul
回答数:
18210
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12524
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
8228
Taku
回答数:
6737
Ian W
回答数:
6528
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら