私達女性の尊厳と権利を擁護し、女性の思いを代弁するって英語でなんて言うの?

フェミニズムの話題です。○○というフェミニストは、私たち女性の尊厳と権利を擁護し、私たち女性の思いを代弁してくれます。だから、私は、自分では女性の権利を声高に主張できないけど、彼女の公的な場での発言を知るたび、勇気づけられます!
このなようを英語で伝えたいです!
Tomokoさん
2020/11/09 23:06

0

760

回答
  • The feminist 〇〇 defends our dignity and rights, and speaks up for us.

  • Even though I can't loudly assert myself about women's rights, when I hear about what she has said in public, it gives me courage!

「尊厳」は英語で「dignity」といいます。
「権利」は「right」ですが、「人権」などの話をする場合はたいてい複数形の「rights」で使われています。
「擁護する」は「to protect」、「to defend」、「to support」といいます。
「To protect」と「to defend」は「守る」とも訳せますが、「to support」は「支える」とも意味があります。
「代弁する」は「to speak on another's behalf」といいます。
この場合は、「to speak up for 〜」でもいいと思います。

The feminist 〇〇 defends our dignity and rights, and speaks up for us.
〇〇というフェミニストは、私達の尊厳と権利を擁護し、女性の思いを代弁する。

Even though I can't loudly assert myself about women's rights, when I hear about what she has said in public, it gives me courage!
私は、自分では女性の権利を声高に主張できないけど、彼女の公的な場での発言を知るたび、勇気づけられます!

0

760

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:0

  • PV:760

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら