切り替えが大切って英語でなんて言うの?

何か辛いことがあった時、切り替えることが大切だよってなんと言いますか?
default user icon
Tomさん
2020/11/11 20:39
date icon
good icon

2

pv icon

1592

回答
  • When you are going through a tough time, it's important to change your mindset.

    play icon

ご質問ありがとうございます。

"When you are going through a tough time"=「辛い時間を過ごしているとき」

☆または、"If you are having a hard time"=「もしあなたが苦労しているのであれば」というフレーズも使えます。

"it's important to change your mindset."=「マインドセットを変えることが大事です。」

☆"mindset"は「考え方」と訳せます。

ご参考になると良いです!
Momo バイリンガル英語講師
good icon

2

pv icon

1592

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1592

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら