昔のつらい出来事も、今では笑い話になりましたって英語でなんて言うの?

「昔経験したつらい出来事も、今は笑って話せるようになりました。それは、今、私が充実した人生を送っているからだと思います」
この内容を英語で伝えたいです!
Tomokoさん
2020/11/24 23:49

0

623

回答
  • The painful events of the past have are funny stories of the present.

"昔のつらい出来事も、今では笑い話になりました"
The painful events of the past have are funny stories of the present.

「昔経験したつらい出来事も、今は笑って話せるようになりました。それは、今、私が充実した人生を送っているからだと思います」
I am able to laugh and talk about painful events of the past. I think that's because I am now living a better life!

0

623

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:0

  • PV:623

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら