《明日は頑張るぞ!!!》って英語でなんて言うの?

独り言で自分に言い聞かせるように《よし!明日も頑張るぞ!》ってなんていうのでしょうか?
default user icon
Yutaさん
2020/11/25 21:17
date icon
good icon

0

pv icon

1608

回答
  • Alright! I'm going to give it my best tomorrow!

    play icon

  • OK! I'm going to work hard tomorrow too!

    play icon

ご質問ありがとうございます。

①"Alright! I'm going to give it my best tomorrow!"=「よし!明日は自分のベストで行くぞ!」

②"OK! I'm going to work hard tomorrow too!"=「オーケー!明日も僕は頑張るぞ!」

少し、くだけた言い方で、"going to"を"gonna"と会話では言いこともできます。

ご参考になると良いです!
Momo バイリンガル英語講師
回答
  • All right! I'll do my best tomorrow!!!

    play icon

  • Aight! Let's do this!

    play icon

ご質問ありがとうございます。

「All right! I'll do my best tomorrow!!!」は一番よく言われる言い方だと思います。

ですが、独り言で自分に言い聞かせるようにニュアンスがします。

あとは自分しかに言わないので、省略の「Aight! Let's do this!」も言うことが出来ます。このように私もよく自分に言います。

ご参考になれば幸いです。
Jordan B DMM英会話翻訳パートナー
good icon

0

pv icon

1608

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:1608

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら