世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

お化け屋敷って英語でなんて言うの?

ゴーストハウスですか?

default user icon
( NO NAME )
2016/07/17 20:54
date icon
good icon

80

pv icon

51296

回答
  • Haunted house

Hauntedは幽霊などが出没するという意味があります。

お化けに取りつかれた家ということですね。
お化け屋敷嫌いです。

夢の国には
ホーンテッドマンションってアトラクションありますよね。
この「ホーンテッド」です。

因みにマンションって言葉は
日本語の「マンション」の意味ではなく
「mansion」=「大きなお屋敷、大邸宅、館」の意味です。

例:
The haunted house attraction is really scary.
お化け屋敷のアトラクションはとても怖いです。

Ranken 経済英語スクール代表・経営コンサルタント・システムエンジニア
回答
  • Haunted house

ちなみに遊園地にある他の主なる乗り物のことを、
★Ferris Wheel
観覧車

★Roller Coaster
ジェットコースター

★Pendulum ride
振り子型の乗り物
(日本で言う「バイキング」など。)

★Teacups
コーヒーカップ

★Carousel
メリーゴーランド

などと言います。

回答
  • haunted house

こんにちは。

お化け屋敷は「haunted house」といいます。
「haunted 」とは「幽霊の出る」という意味で、「haunted house」はお化けが出る家・幽霊屋敷という意味になります。

◆遊園地に関連する単語
・アトラクション:ride/attraction
・メリーゴーランド:merry-go-round
・ジェットコースター:roller coaster
・観覧車:Ferris wheel
・お化け屋敷:haunted house

参考になれば嬉しいです。

回答
  • haunted house

他のアンカーの方も回答してらっしゃるように、
「お化け屋敷」はhaunted houseと言います(^_^)

hauntは「(お化けなどが)憑りつく」などの意味の動詞で、
This house is haunted by ghosts.
「この家は幽霊に取りつかれている」
のような言い方をします。

haunted houseは「遊園地のお化け屋敷」の意味でも、「本当に幽霊に憑りつかれている廃屋の屋敷」の意味でも使えます。

以上です。
少しでも参考になれば幸いです(^_^)

★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI

good icon

80

pv icon

51296

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:80

  • pv icon

    PV:51296

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー