他のアンカーの方も回答してらっしゃるように、
「お化け屋敷」はhaunted houseと言います(*^_^*)
hauntは「(お化けなどが)憑りつく」などの意味の動詞で、
This house is haunted by ghosts.
「この家は幽霊に取りつかれている」
のような言い方をします。
haunted houseは「遊園地のお化け屋敷」の意味でも、「本当に幽霊に憑りつかれている廃屋の屋敷」の意味でも使えます。
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI