“Demon Slayer - Kimetsu no Yaiba, the Movie: Mugen Train” has become the second-highest-grossing movie ever in Japan.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
鬼滅の刃 すごいですねー!!!
さて、『鬼滅の刃の映画は日本の映画の興行収入で2位になった』は、
いくつか言い方が考えられますが、
“Demon Slayer - Kimetsu no Yaiba, the Movie: Mugen Train” has become the second-highest-grossing movie ever in Japan. と言えます。
メモ
become ~になる
second highest ever 過去・史上2番目の
highest-grossing movie 最高の興行収入を挙げた映画
参考になれば幸いです。
The movie "Demon Slayer" ranked second in Japan's all-time box office earnings.
- "The movie" は話題の映画を指します。
- "Demon Slayer" は「鬼滅の刃」の英語名です。アニメーションや漫画のタイトルは原題を使うことが多いですが、英語圏では "Demon Slayer" や "Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba" として知られています。
- "ranked second" とは「2位になった」という意味で、興行収入のランキングであることを示します。
- "in Japan's all-time box office earnings" は、日本の歴史上の興行収入の中で、という意味合いです。
アニメーションに関連する単語:
- box office earnings(興行収入)
- animated feature film(長編アニメーション映画)
- record-breaking(記録を破る)
もしアニメ愛好家に話す際には、"It's great news for anime fans that the 'Demon Slayer' movie became a record-breaking success, making it to second place in Japan's all-time box office rankings." というように伝えることができ、これは「アニメファンにとって嬉しいニュースです。『鬼滅の刃』の映画が記録破りの成功を収め、日本の興行収入歴代2位になりました」という意味合いになります。