ご質問ありがとうございます。
・a moody person=「お天気屋」「情緒不安定」
「mood」は「気分」という意味です。
※ネガティブな意味合いで使う事が多いです。
(例文)She is such a moody person. It stresses me out.
(訳)彼女は気分屋です。それで私はストレスです。
(例文)I've been very moody lately.
(訳)私は最近情緒不安定です。
(例文)Why are you so moody?
(訳)あなたは何故情緒不安定なのですか。
お役に立てれば嬉しいです。
Coco