デーティングアプリ(Tinder etc.)で
Why are you here?
What are you looking for?
What do you want here?
などと聞かれた時に
彼女も探してるし(探してるけど、)普通に友達もほしいな〜。趣味が会う友達とか。
と返したいのですがどういう風に言えば良いですか?軽い感じで言いたいです。
I'm looking for a girlfriend and I'm looking for friends who might share the same interests as well.
ーI'm looking for a girlfriend and I'm looking for friends who might share the same interests as well.
「彼女を探しているし、趣味が合う友達も探しています。
look for で「…を探す」
share the same interests で「同じ趣味を分かち合う」=「趣味が合う」
ーI'm looking for a girlfriend as well as someone to be friends with.
「彼女を探しているのと同時に友達も探している。」
as well as で「〜であると同時に」
be friend with 「友達になる」
ご参考まで!