電話があったら居ないって言っておいて。今はあいつと話したくないんだ。って英語でなんて言うの?

居留守をお願いしたい。
default user icon
TAKASHIさん
2016/07/20 08:56
date icon
good icon

4

pv icon

1917

回答
  • If he/she calls, tell him/her I'm not here. I don't want to talk to him/her.

    play icon

・If he/she calls, tell him/her I'm not here.
 彼・彼女から電話があったら、私は今いないって伝えといて。

・I don't want to talk to him/her.
 彼・彼女とは話したくないんだ。
回答
  • If he/she calls, tell him/her I'm not home. I don't want to talk to him/her right now.

    play icon

If he/she calls, tell him/her I'm not home. I don't want to talk to him/her right now.=奴が電話してきたら家に居ないって言ってくれ。今は奴と話したくないんだ。

I'm not home以外の言い方:

I'm out=外出している

I'm busy=忙しい

I'm not available=電話に出る事ができない

Good luck!
good icon

4

pv icon

1917

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:1917

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら