この「早い」は「early」といいます。
「休み」は「vacation」で、「休日」は「vacation day」となります。
長い休みの中の一日だと「vacation」が使えますが、ただの普通の「休日」だと「vacation day」の方が自然です。
That's early for a vacation.
休みにしては早いね。
会話の流れで「起きる」、「起き」が分かっていたら、「wake up」、「get up」は入れなくても良いと思います。はっきりしたいなら、「morning(午前、朝)」を入れても大丈夫です。
That's an early morning for a vacation day.
休日にしては早い朝だね。
「休日」のもう一つの言い方は「day off」です。
That's early for a day off.
休日にしては早いね。
土曜日か、日曜日の朝だったら、「weekend(週末)」でも使ってもいいです。
That's early for a weekend.
週末にしては早いね。
That's pretty early considering it was your day off.
You got up early for someone who didn't have to go to work today.
ーThat's pretty early considering it was your day off.
「休日にしてはかなり早いね」
pretty early で「かなり・結構早い」
considering で「〜にしては・〜を思えば」
day off で「休日」
ーYou got up early for someone who didn't have to go to work today.
「今日仕事に行かなくていい人にしては早起きだね」
get up early で「早起きをする」
go to work で「出勤する・仕事に行く」
ご参考まで!