休日にしては早起きだね。って英語でなんて言うの?

『昨日は6時に起きたんだよ』
『へぇ、休日にしては早起きだね』
というリアクションを英語で言うとなんでしょうか。
default user icon
Arimiさん
2021/01/04 17:15
date icon
good icon

4

pv icon

1368

回答
  • That's early for a vacation (day).

    play icon

  • That's early for a day off.

    play icon

  • That's early for a weekend.

    play icon

この「早い」は「early」といいます。

「休み」は「vacation」で、「休日」は「vacation day」となります。
長い休みの中の一日だと「vacation」が使えますが、ただの普通の「休日」だと「vacation day」の方が自然です。

That's early for a vacation.
休みにしては早いね。

会話の流れで「起きる」、「起き」が分かっていたら、「wake up」、「get up」は入れなくても良いと思います。はっきりしたいなら、「morning(午前、朝)」を入れても大丈夫です。

That's an early morning for a vacation day.
休日にしては早い朝だね。

「休日」のもう一つの言い方は「day off」です。

That's early for a day off.
休日にしては早いね。

土曜日か、日曜日の朝だったら、「weekend(週末)」でも使ってもいいです。

That's early for a weekend.
週末にしては早いね。
回答
  • That's pretty early considering it was your day off.

    play icon

  • You got up early for someone who didn't have to go to work today.

    play icon

ーThat's pretty early considering it was your day off.
「休日にしてはかなり早いね」
pretty early で「かなり・結構早い」
considering で「〜にしては・〜を思えば」
day off で「休日」

ーYou got up early for someone who didn't have to go to work today.
「今日仕事に行かなくていい人にしては早起きだね」
get up early で「早起きをする」
go to work で「出勤する・仕事に行く」

ご参考まで!
good icon

4

pv icon

1368

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:1368

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら