ヘルプ

月末までに工事完了できるか検討してみてください。って英語でなんて言うの?

お客様が、月末までに工事を完了してもらいたいと相談してきました。
TAKASHIさん
2016/07/21 19:16

2

3145

回答
  • Can you see if we can complete the construction by the end of the month?

  • Please study if the construction can be completed by the end of the month.

  • Can you figure out if it is possible to finish the construction by the end of the month?

お客様が相談してきて、その上で「できるか検討してください」と誰かに言う状況から部下にそういう指示を出すのかな、と思い、そのように考えてみました。

なので、1番や3番のように
Can you ~ ?
と簡単な言い方でもいいかと思います。

2番は Please をつけていますが、一方的に言っているので部下に丁寧に言う場合に「〜してください」というニュアンスが出ます。

「完了」は "complete" や "finish" でいいでしょう。

「検討する」は "study" というと割と硬い感じがしますが、簡単に言うのであれば1番のように "see" でもいいです。また、3番の "figure out" は少し口語的かもしれませんが、いろいろ考えてみる、という感じが入ってこのような場合には使えるかなと思いました。

「工事」は一般的には "construction" でいいかと思いますが、内容によってはもっと適切な表現があるのかもしれません。

他にもたくさん言い方はあると思いますが、上の3つの組み合わせでもたくさんの言い方ができますね。


Kyoko Hayashi 日英通訳・翻訳者、米語・アメリカ文化を題材にしたブログ執筆

2

3145

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:2

  • PV:3145

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら